Nehemia 11:19

SVEn de poortiers: Akkub, Talmon, met hun broederen, die wacht hielden in de poorten, waren honderd twee en zeventig.
WLCוְהַשֹּֽׁועֲרִים֙ עַקּ֣וּב טַלְמֹ֔ון וַאֲחֵיהֶ֖ם הַשֹּׁמְרִ֣ים בַּשְּׁעָרִ֑ים מֵאָ֖ה שִׁבְעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃
Trans.

wəhaššwō‘ărîm ‘aqqûḇ ṭaləmwōn wa’ăḥêhem haššōmərîm baššə‘ārîm mē’â šiḇə‘îm ûšənāyim:


ACיט והשוערים עקוב טלמון ואחיהם השמרים בשערים--מאה שבעים ושנים
ASVMoreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred seventy and two.
BEIn addition the door-keepers, Akkub, Talmon, and their brothers who kept watch at the doors, were a hundred and seventy-two.
DarbyAnd the doorkeepers, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred and seventy-two.
ELB05Und die Torhüter: Akkub, Talmon und ihre Brüder, die in den Toren Wache hielten, hundertzweiundsiebzig. -
LSGEt les portiers: Akkub, Thalmon, et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze.
SchUnd die Torhüter Akkub, Talmon und ihre Brüder, die bei den Toren hüteten, beliefen sich auf 172.
WebMoreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred and seventy two.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen